Quantcast
Channel: Kommentarer till Nu vill Twitter ha hjälp att översättas till svenska
Browsing all 5 articles
Browse latest View live

Av: Anna

De vill att man gör det gratis, eller?

View Article


Av: Emanuel Karlsten

Ja, precis.

View Article


Av: Tb

Att dom inte bara anställer ett team på deltid för att översätta istället för att vara så snåla är bortom all reson… Men vill folk arbeta gratis så får dom ju göra det såklart. Det är ju inte direkt...

View Article

Av: Twitter slår fast: Det heter ”tweeta”, inte ”twittra”

[...] veckan släppte Twitter till slut Twitter som svensk version. Arbetet har pågått en tid och som vi skrev i höstas bjöd man in twittrarna själva att delta i översättningsarbetet. Det innebär, i...

View Article

Av: Twitter avslöjar svenska staten – Beatrice Ask vill veta vem som twittrar...

[...] ajour1, ajour2, ajour3 Print PDF [...]

View Article

Browsing all 5 articles
Browse latest View live